Slow fall of browned leaves

Slow fall of browned leaves

Winter wind but kind and gentle

Year’s quiet ending

Advertisements

About AshiAkira

AshiAkira. Author of Haiku Poems (www.lulu.com/shop/ashi-akira/haiku-poems/paperback/product-23152158.html). Old resident of Tokyo. 葦享(あしあきら)、著書(1)「伊奈葉くんアメリカを見る」、(2)「伊奈葉さん日本を憂う」(中央公論事業出版)
This entry was posted in Haiku. Bookmark the permalink.

24 Responses to Slow fall of browned leaves

  1. Sending you the very best wishes for a most happy New Year. Eddie

  2. Bill Bisgood says:

    Thanks for a year of inspiration. I hope the New Year blooms well for you and yours:)

  3. Thank you for your kind support for my photography this year. I was so happy to read your poetry, and look forward to more in 2015. It will be New Year here (Tokyo) in less than 2 hours!
    良いお年をお迎え下さい! A Happy New Year to you and your family.
    Best wishes,
    Takami

    • AshiAkira says:

      明けましておめでとうございます。何時も良い写真を見せて頂いております。私は寅年で、何となく親近感が湧きます。私も東京在住です。都心に近いのですが、今朝は新しい年の非常に静かな幕開けとなりました。この静けさが今後も続くと良いのですが。今年もよろしく。

      • AshiAkira様
        明けましておめでとうございます!
        AshiAkiraさんも東京在住ですね!私が勘違いしてしまい、大変失礼致しました。
        AshiAkiraさんのブログに出会えたことに感謝します。
        こちらこそ、今年もどうぞよろしくお願い致します。

      • 度々申し訳ありません。
        御本「伊奈葉くんアメリカを見る」をアマゾンにて拝見しました。
        近いうちにぜひ拝読させて頂きたいと思います。

      • AshiAkira says:

        拙著、「伊奈葉くん…」と「稲葉さん…」、書いては見たものの殆ど読まれず、読んでくださる人があればこれ以上の幸せはございません。半世紀以上前の若き日に渡米、帰国後はごく平凡な生活をしておりましたが、ひょんなことから当時の友人たちと連絡がとれ、50年以上を過ぎての再会。その経験に基づいてのフィクションです。本当に読んで下されば嬉しいばかりです。

      • ご返信ありがとうございます。本日アマゾンで注文いたしました。届き次第、早速読ませて頂こうと思っております。

      • 本日、御本届きました!

      • AshiAkira says:

        新年早々拙著に興味を示してくるる方がおられるなど、私にとって、”こいつぁー春から縁起が良いうぇー”、です。

  4. I love how these haiku poems “click” with me when I read them. So much information in so few words. My imagination becomes animated and I see the whole story. Very impressive! Thank you for sharing. – Aaron

  5. RoSy says:

    A nice quiet end indeed.
    All the best to you as we begin a new year.
    {Hugs}

  6. A lovely gentle landing for the end of the year. Thank you for all your haiku.

  7. gigoid says:

    Ashi-san,

    Happy New Year, my friend. May the next year bring as many beautiful moments of inspiration for you as the one just past. Thank you for sharing so many of those moments with all of us….

    gigoid, the dubious

    P.S. Wouldn’t your “about AshiAkira” paragraph be more accurate if it described you as “a resident of old Tokyo”, rather than the other way around? Your haiku tells us, you spend too much time walking in beauty, to actually BE old…

    😉

    Ned, aka, gigoid 😎

    • AshiAkira says:

      Happy New Year to you as well. I feel much honored with such a kind comment on my works. As for the “old resident of Tokyo,” I think I’ll leave it as it is. A sudden change of it might give a funny impression to the people who have already read it.

  8. kalabalu says:

    Golden brown..and twisted creeps
    all the leaves fall as I sleep
    under the tree I am buried deep

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s