AshiAkira. Author of "Haiku Poems" and "Haiku Poems II" (www.lulu.com/shop/ashi-akira/haiku-poems/paperback/product-23152158.html). Old resident of Tokyo.
Thank you AshiAkira, you are my teacher! I learned about haiku from you! I try to express something through the 17 syllables, but I still have a lot to practice! Be safe and healthy, dear AshiAkira!
Thank you, but I wonder if I really deserve to be your teacher.
The Haiku prosody cannot be expressed in English. I only follow it as close as possible, and I call it haiku poem, meaning haiku-style poem.
The purpose is peace and happiness without violence by obeying the law of nature. Just write down what I see.
These explanations prove that you are my teacher! I never learned about haiku. After the original haiku, English can best express the spirit of the 17 syllables. Would you like to tell me if my attempts have at least something in common with haiku? Besides calling him haiku? Thank you for visiting and for your help!
Thank you AshiAkira, you are my teacher! I learned about haiku from you! I try to express something through the 17 syllables, but I still have a lot to practice! Be safe and healthy, dear AshiAkira!
Thank you, but I wonder if I really deserve to be your teacher.
The Haiku prosody cannot be expressed in English. I only follow it as close as possible, and I call it haiku poem, meaning haiku-style poem.
The purpose is peace and happiness without violence by obeying the law of nature. Just write down what I see.
These explanations prove that you are my teacher! I never learned about haiku. After the original haiku, English can best express the spirit of the 17 syllables. Would you like to tell me if my attempts have at least something in common with haiku? Besides calling him haiku? Thank you for visiting and for your help!
Whatever language.
Say it in 5-7-5 rhythm.
My heart will follow.
(I wrote that in the “About” of my blog.)
Thank you again! Be safe,AshiAkira!